2011/03/15

星期日現場﹕倫敦的頭像故事(上)

2011-03-06

【明報專訊】「西九」本來已經夠傳奇了——橫海填出最黃金的地段,空置十幾年拉扯不出什麼文化意思來,惡俗的豪宅群反而率先拔地彈起,給香港最負盛名的美麗夜景塗上最不美妙的一筆;到放下謝卓飛離奇「劈炮」這根稻草,赫然發現事情竟然可以難看至此。「西九」腳下的浮沙,無非是深層次矛盾管治無能等早已耳熟能詳的香港回歸後故事,大概謝卓飛只消看一眼就心知肚明。

不如看看他的老家,倫敦。

倫敦的新

倫敦其實也在默默變身。全倫敦以至全世界最貴住宅One Hyde Park剛在1月開賣,最便宜的一房設計面積100平方米,賣800萬英鎊,最貴逾2億。我在凌晨天未亮的時候入城,來接的司機開車到 Knightsbridge經過豪宅門前時用幽默的語調給我介紹。這名司機不知怎的,在我的記憶裏留下米高堅演蝙蝠俠管家的模樣,英式,風趣,專業,恰好給客人留下對倫敦美好的第一印象。司機先生說,倫敦也在拆掉老建築再起摩登大廈,不過,被拆走的,一定都是沒有什麼歷史和建築美學價值的舊樓。

那邊廂,全倫敦最高的Heron Tower都快要入伙了。

Heron Tower高46層,毗鄰「小黃瓜」the Gherkin,坐落倫敦的金融中心地帶,後者03年落成時已是「超高層大樓」,為倫敦市中心的天際線帶來震撼改觀。發展商當然甚雀躍,向記者展銷時還打趣,說要請那個愛攀擎天巨廈的假蜘蛛俠來爬一趟。規劃15年,要說服倫敦人蓋一座高樓出來不會「篤眼篤鼻」破壞「英式傳承」兼且要利大於弊,必得過關斬將,看推銷員的眉頭眼額就知,這是一場硬仗,不是有錢就可以隨隨便便。

大型商場也開始在倫敦出現。聖保羅大教堂旁剛重建成新商場,英國名廚Jamie Oliver第15間餐廳、以燒烤為主題的Barbecoa剛開業。不過,有食評家就不看好﹕為什麼要開在商場?只有去香港才會在商場中用餐。

Small can also be beautiful

接待單位的任務,是說服我們一眾同行記者倫敦是個「world class destination」。有趣的是,行程卻安排我們參觀一家小得過去我每次都過門不入的National Portrait Gallery,這後來又成為此行的最大驚豔。以小見大,我明白,是死是活,端看主腦是個什麼人。

NPG的館長Sandy Nairne平易近人,無架子,親自導賞當代展館部分。每張畫由構思到委約的故事聽他細細道來,分明是個親力親為的實幹型,有熱情有方向,這裏且讓我詳細記下一些故事。我們一行人,先在兩位萬人迷王子的畫像前停下,館長個子高大,聲音嘹亮,字字鏗鏘有力,不說多餘的話﹕

(圖1)威廉與哈利,2009

博物館每年委約6張人像作品,選取以對英國歷史和文化有重大貢獻的人士為題。選什麼人固然考人,為王室人員作像古已有之,這是第一張的二人畫像。威廉與哈利一路長大,我們其實在等一個適合的時間。起先我們畫威廉,然後這兩兄弟一起失去母親,一起走出歷史。

到底怎樣做才對勁?他們受軍訓但並非真正的軍人,真正的軍人去伊拉克打仗,把他們塑造成軍人形象不對,於是我們畫他們穿上軍服,但擺一個悠閒的甫士,背景是他們曾祖母住的大屋。哈利後來看見畫,就說他在畫中碎髮太多了點而威廉則是太多頭髮。

要補充的是,倚着的姿勢其實很難畫。

博物館剛買入威廉與凱特的人像照片。我們有30萬張相,選畫則嚴格很多。

(圖2)Zaha Hadid

我們跟Zaha Hadid說,要不要做一個實驗性的嘗試?Michael Craig-Martin(Damien Hirst的老師)從未試過做人像,但他很喜歡Zaha Hadid。這個作品是一個LCD屏幕,背後有一部電腦,操作陰影於不知不覺間不停變換,顏色配搭變化萬千,你不會見到同一個模樣。Zaha Hadid的建築設計意念創新,現在已是個世界知名的建築師,然而,她的人生有一半時間是被否決的,很多得獎設計都沒有被落實興建出來。

Willard White

一個很出色的音樂人,唱中低音。我們向他提出作像要求後一年,終於在一個午餐會面上聚首,他說,我一直避開你。他是個很謙卑的人,我跟他說,這全都是為了我們。

V.S.Naipaul

2002年,我看見他的名字在建議名單上,說Naipaul好吖,但其他人就堅持說不行的,他一定不肯。於是我再度寫信給他。當然知道他是出名不易相處的人,幾年後,得好人襄助終有機會跟他一起吃午餐,坐在他旁邊跟他談他的工作、他的寫作,最後我提出為他畫人像,他說,我做不來,我實在無法想像去到一個工作室坐定定讓畫師畫。我說,不用啊,我們的畫師可以上門。他說,Oh really?原來一切都是個誤會。

畫師Paul Emsley是BP Portrait Award得主,他去到Naipaul的花園,時值冬天,景致很怪異,畫中Naipaul坐在花園裏,很脆弱的雙眼幾乎合上,感覺也很怪異,但這是很好的作品。成件事,花了12年。是的,我們不介意花時間,想得很長遠。

Blur,by Julien Opie

大家都知道的知名唱片封套,我們除了委託畫像,也會不斷尋找合適的藏品。我們的館有Julien Opie的自畫像,刻下他也受委託為一個英國設計師畫像,希望明年可以揭幕。

Marc Quin,2006

很不尋常的人像,是Marc Quin用自己的血造成,這個箱是他自己設計,溫度保持負15度,血凝成冰放在liquid silicon中,你可以想像,我們跟信託人花了很多時間討論保存問題,這作品我們要籌款去買,20萬英鎊。Marc Quin每5年做一個,每一個他長老一點,前3個都已賣出國,我想,在自己的國家保存一個很重要。而當他愈年長,那個年老的問題又會變得突出。你看血的表面,可見那個模的標記。對我們來說,這也是探索肖像新形式的一個嘗試。

Susan Adele Greenfield

這已是11年前的一幅數碼化的肖像,委約Tom Philips做的,Greenfield是個探索大腦的科學家,意念是展示內裏的她,不止單有外表的意思。

(圖3)Paul Nurse

對很多人說會覺得混亂,它是一張畫,但它很像一張相片。Paul Nurse是研究癌症的科學家,諾貝爾醫學獎得主,最特別是,當我問他可否給他畫像,他說,我不在乎會被畫成怎樣。Jason Brook是一個寫實主義畫家,我們視此為難得的機會去製作一張很不一樣的作品。Jason Brook對科學這個意念很着迷,Paul Nurse的研究就是關於癌症與細胞的關係。這張畫是,當你走近看,完全抽象,就好像去到細胞的層次,站遠一點,你看見一張很像照片的東西,看得見 Paul Nurse的鬚根,沒有打領帶的他,和那耀目的性格。

Sandy Nairne,國家人像美術館館長

“我2002 上任,一上任想的是如何利用這個建築,搞什麼展覽。我總是不停在想很多事,小至餐廳搞得怎麼樣,現在想到最遠是2016年。最困難是如何去做正確的研究。你不做研究,就無法產生新的計劃。2012年是倫敦的大事年,奧運是關於成就(achievement),我們這間館就是為了慶祝成就,而且是最傑出的成就。我們知道要be a part of it。去找全國最優秀的藝術家Lucien Freud,委約新的人像照片,拍田徑運動員和教練。

我們的館很小,但我更喜歡這樣的親密感,有時候很擠,去年有200萬遊人,周六下午很忙。地理上無法擴充,於是周五開放時間延長,就用另外的方法擴充。”

National Portrait Gallery近年遊人數目大幅增長,據說,廁紙的成本因而亦大幅上升。

文 黎佩芬

協力 英國旅遊局http://www.visitbritain.com;http://www.visitbritainshop.hk

征服全球的歐美創意團隊21+

  • 2011-03-03
  • 新聞速報
  • 【作者/台灣創意設計中心 出版/財團法人台灣創意設計中心】
作者/台灣創意設計中心 出版/財團法人台灣創意設計中心
作者/台灣創意設計中心 出版/財團法人台灣創意設計中心

    《編輯小語》
    在這本書誕生之前,我們思索:當書市每天都推出各式各樣談創意、設計、品牌的書籍,究竟台灣讀者還需要什麼樣的設計讀物呢?什麼樣的讀本,才能真正幫助我們的讀者?才能解決他們對於品牌創建、構思設計、思考創意的困惑呢?

    我們不想要做一本華麗不實的設計書。也不想像國外翻譯書,充滿艱深的詞藻,以及隔靴搔癢的高論。

    我們想要製作一本真誠、感動你我、對台灣讀者有所貢獻的書。

    答案慢慢浮現:這將是一本,由台灣專業團隊自製,一一訪問當前歐美最重要設計團隊的書。我們從台灣的角度、台灣的高度,問國內創意產業人士真正關切的問題,透過頂尖創意者的豐富的實戰經驗,解答大部分人心中最深的疑惑,包括:

    怎麼得到國際大客戶合約?參加國際設計競賽,究竟重不重要?用過什麼樣的行銷方法?剛起步的設計公司要如何生存?如何與國際頂尖品牌合作?怎麼思考設計?需要什麼樣的人才?台灣在你們心中的印象是什麼?對台灣有什麼樣的建議?許多設計公司搶進中國,你們怎麼看山寨文化?

    這些全球最精銳的創意公司,歷史從5年到80年不等。很多台灣人都用過這些創意團隊的產品,例如你上一次旅行搭乘的波音飛機、家裡浴室裡的 那座浴缸,或者馬桶旁那個無印良品的刷子。這些全球頂尖品牌的創意軍師,也非常真誠回應我們的採訪。很多答案,出乎意料之外。很多答案,坦白地讓我們嚇一 跳。

    這本製作歷時一年的書,是台灣創意設計中心獻給台灣讀者的第一本書。希望它一如我們的初衷,讓您有所收穫,也讓您感動與成長。

    《內容摘錄》
    2012倫敦奧運的視覺魔法師 BRITAIN
    Established in London in 2005, SomeOne had caught the attention of the world with its participation of big projects such as visual design for London Olympics and Eurostar High-speed Railway. People cannot but wonder how can win over such big projects with its relatively small size.

    小公司才是服務的王道
    SomeOne是一家非常年輕的公司,2005年才在倫敦成立,不過別小看這家創立5年的設計公司。他們拿下2012倫敦奧林匹克運動會視覺設計案,奧運熟悉的運動標誌就是由他們操刀。設計師沒辦法與運動員同場競技,但能為奧運操刀相信是不少人的夢想。SomeOne也剛拿下,歐陸最重要的高鐵運輸系統歐洲之星的視覺形象改造。

    SomeOne不只光做平面設計,而是統整一間公司所有視覺需求,涵蓋品牌、設計、包裝到廣告,而最核心價值是透過層層滲透,把個人、企業 或國家的特色發散出去。SomeOne由David Law、Simon Manchipp和Gary Holt所共同成立,他們皆來自大公司的歷練。

    David Law曾在著名的德國平面設計師Thomas Manss旗下公司上班,這是一間混合多元風格的平面視覺公司,歷練五年後,他來到WPP集團旗下的Coley Porter Bell品牌公司2年,再轉換跑道進入以反叛創新著名的HHCL廣告公司,成為裡頭廣告設計團隊No One的成員,一待就是6年。

    而畢業自中央聖馬丁設計學校的Simon Manchipp待過2年Identica和11年HHCL&Partner公司的Agency of decade,並成為合夥人,服務過客戶如:Martini、Mazda、Amazon等等知名企業。

    Gary Holt則是之前是在Lambie-Nairn,做過BBC英國廣播公司的視覺形象,也在Glassworks這家以數位動畫、特效公司擔任創意總監。由 於他們對於大公司所能提供的方案有所不滿,希望能用更精緻化、更客製化的方式服務上門求診的公司,於是一起出來在倫敦成立SomeOne。

    他們的經營的理念很簡單,目標是不斷成長但維持小而美的設計機構,而且持續保有小公司的韌性、適應性,並能對客戶說真話,以及保持對工作飢渴的態度。
    拿下倫敦奧運Pictograms運動標誌設計

    由於這三位創辦人都有超過十年以上服務品牌的工作經驗,剛成立初期就接下不少大公司案子,這幾年下來手邊有跟威士忌酒商、英國皇家歌劇院、 杜哈辯論節目的文宣品、行動網路企業產品、烹飪學校,或是Philippe Starck和John Hitchcox的設計公司YOO合作, 從小到大各種規模。SomeOne不考慮企業的規模大小,重點是案子有趣、有挑戰性才是他們最愛。
   
前一陣子更拿下2 0 1 2 年London奧運的Pictograms運動標誌設計,運動標誌的歷史非常悠久,不乏有經典的設計。因為這個案子仍在進行中,尚屬保密階 段,SomeOne只能透露,他們仔細研究研究各種運動的特性,以簡單線條傳達比賽的動態與活力色彩,重新製作出新的Sport Pictograms,創作時也考慮到運用標誌,讓倫敦奧運順利被記憶。倫敦市長Boris Johnson也稱讚SomeOne的設計能與地下鐵的視覺標誌融合,非常聰明,透過奧運視覺設計可以把城市行銷一起串聯起來,發聲讓世界知道。其實,最 早2012倫敦奧運的視覺形象設計很不成功,因為只有Logo而沒有Story。這個問題讓SomeOne花很多時間去告訴大眾,才重新找回民眾的信任 感。因此他們鼓勵設計師多透過對話和教育去消彌落差。
    打敗大型公司奪下歐洲之星設計案

    最近他們也爭取到了歐洲之星設計案,雖然倫敦奧運的形象設計已經讓公司資源被分散,但是他們還是尋找到利基點,以設計服務該有的態度去提 案。當時參與歐洲設計之星競標的公司全部都是大企業,只有他們一間小公司,為什麼會受到歐洲之星審議委員的青睞,因為SomeOne是唯一一間不秀出自己 公司多有創意、能力多強,反而是坐下直接來面對歐洲之星,直接詢問客戶真正的需求,這個設計案子會怎麼進行,SomeOne將用什麼方法協助歐洲之星的新 形象設計。

    回歸到服務的本質,反而讓客戶喜歡上SomeOne這種簡單而直接瞭當的溝通方式,而不是一直在處理管理者與團隊之間產生的隱晦政治和溝通問題。

    尋找案源之餘,也要注意財務
    David Law身為創辦人,以過來人身份,建議設計公司在剛成立階段要特別注意兩點。第一是專案進行的同時,也要記得去找新案源。此外,就是財務問題。 SomeOme剛成立的時候,特地聘請一位會計幫忙,David Law誠懇由衷的提醒:「我們知道在做有趣又有創意的工作時,會計記帳這類繁瑣工作總是會拖到最後。許多小公司會失敗,因為他們在頭兩年的時間只專注創意 工作上,認為只要在Blog放上作品就有新客戶會打來,而且銀行帳戶會自動增加。這不是商業的現實面,而是你要先了解企業在商場上的兢爭,然後你才能專注在設計上。」

    身兼管理好經理者與創意人的角色, 之間是否有所衝突?要如何折衝?David Law坦言:「這是非常困難的!」連同其它兩位創辦人,三個人身兼創意總監和設計師兩種身分,工作上要同時進行管理與創意發想。作為管理者,他們幫助底下 設計師完成重要的設計案子,其實這個部分也讓他們獲得很多回饋。最近公司內部一位年輕同仁贏得大專案,幫助她的設計夢想能順利實現,大家都很開心滿足,雖然很辛苦但是大家都享受這樣的樂趣。當管理者也能接觸到具有創意和遠見的客戶,從他們的專案上獲得新洞見、拉高視野,這也是好處之一。

    過去David Law跟酒商Seagrams和Chivas合作時,曾有機會接觸到台灣客戶。對英國設計公司而言,臺灣、香港、日本和大陸,全部統稱為遠東市場。他喜歡 台灣設計師的思考方式,就跟法國、義大利、英國這樣內涵豐富的國家一樣,對創意充滿了熱情,而且有自己國家的獨特文化,他也希望之後能更積極與台灣接觸。

    簡單是強大的力量
    對於未來的設計趨勢,David Law即便身為設計高層,也認為趨勢難以預測。因為有太多各種類型的文化創意在地球上同時發生,而科技技術不斷發展,世界似乎變得愈來愈複雜,與多小設備 都不斷增加功能。但很有趣的是,大品牌如可口可樂,反而嘗試轉變這樣複雜的趨勢,把品牌變得更簡單、更單純,在複雜的世界反而顯得非常突出,具有很強的力 量。「我必須誠實的回答,對於未來趨勢我也不知道會如何,但是它們讓我覺得興11 奮」!

    SomeOne經營心法
    ●不斷成長但維持小而美的設計機構,而且持續保有小公司的韌性、適應性,並能對客戶說真話,以及保持對工作飢渴的態度。
    ●回歸到服務的本質,反而讓客戶喜歡上SomeOne這種簡單而直接瞭當的溝通方式,而不是一直在處理管理者與團隊之間產生的隱晦政治和溝通問題。
    ●專案進行的同時,記得去找新案源。第二,請財務專員來協助你處理帳務問題。
    ●許多小公司會失敗,因為他們在頭兩年的時間只專注創意工作上,認為只要在Blog放上作品就有新客戶會打來,而且銀行帳戶會自動增加。這不是商業的現實面,而是你要先了解企業在商場上的兢爭,然後你才能專注在設計上。
SOURCE

英國奧運團隊面臨財政困難

英國奧運協會日前召開緊急會議,商討如何滿足運動會期間的需求。

根據BBC體育部獲得的信息,英國奧運協會(British Olympic Association,BOA)目前沒有足夠資金滿足運動會期間運動員的需求,並為此在上周召開了一次緊急會議。

英國奧協預計在奧運期間為550名運動員以及450後備人員提供財政支持,但是協會主席安迪·亨特(Andy Hunt)告訴BBC,目前還有部分資金沒有到位。

「我完全可以確保英國團隊到時候全都能夠參加,這不會受到影響,不過我們究竟能夠提供什麼程度的贊助是目前的挑戰所在。」

英國奧運協會的全部資金都來自商業贊助和捐款,而沒有任何政府撥款。

BOA在倫敦奧運期間的職責之一是保障英國隊在拉夫堡(Loughborough)的營地的開銷,
而僅這一項預計就要超過500萬鎊,而目前還有數百萬不知從何而來。

英國奧運協會在倫敦爭取到2012奧運的時候便以3000萬英鎊的價格把相關的商業權力轉讓給了倫敦組織委員會(London Organising Committee)。當時亨特尚未就任,而他一直都說,這筆錢定的太低了。

不過曾在政府裏任體育事務部長的理查德·卡波恩(Richard Caborn)說,BOA的財政管理需要更加嚴謹。

「英國奧運協會已經得到數千萬英鎊的財政注入,他們需要看看這筆錢究竟用到那裏去了,看看自己何以落入現在的境地。他們應該像其他人一樣走上街頭,索取私人贊助捐款。」
SOURCE

英國奧運團隊 面臨財政困難
2011-03-05 05:39:00 
 
(本 報訊) 英國奧運協會日前召開緊急會議,商討如何滿足運動會期間的需求。 根據BBC體育部獲得的信息,英國奧運協會(British Olympic Association,BOA)目前沒有足夠資金滿足運動會期間運動員的需求,並為此在上周召開了一次緊急會議。 英國奧協預計在奧運期間,為550名運動員以及450後備人員提供財政支持,但是協會主席安迪·亨特(Andy Hunt)告訴BBC,目前還有部分資金沒有到位。 「我完全可以確保英國團隊到時候全都能夠參加,這不會受到影響,不過我們究竟能夠提供甚麼程度的贊助,是目前的挑戰所在。」 英國奧運協會的全部資金都來自商業贊助和捐款,而沒有任何政府撥款。

BOA在倫敦奧運期間的職責之一是保障英國隊在拉夫堡(Loughborough)的營地的開銷,僅這一項預計就要超過500萬鎊,而目前還有數百萬鎊不 知從何而來。 英國奧運協會在倫敦爭取到2012奧運的時候,便以3000萬英鎊價格,把相關的商業權力轉讓給倫敦組織委員會(London Organising Committee)。當時亨特尚未就任,而他一直都說,這筆錢定得太低了。不過曾在政府裏任體育事務部長的理查德·卡波恩(Richard Caborn)說,BOA的財政管理需要更加嚴謹。“英國奧運協會已經得到數千萬英鎊的財政註入,他們需要看看這筆錢究竟用到那裏去了,看看自己何以落入 現在的境地。他們應該像其他人一樣走上街頭,索取私人贊助捐款。”
SOURCE

英國‧出資2億鋪地下網絡信號‧中贈倫敦奧運大禮被拒

  • 【圖話故事‧不過點綴】如果風帆在帆船的眼中純屬渺小,那帆船在海洋的遼闊中也不過是一點不起眼的點綴。(圖:法新社)
(英國‧倫敦24日訊)據報導,中國電信公司華為有意出資5千萬鎊(約2億4千858萬令吉),為倫敦鋪設地下網絡信號,作為奧運大禮,但遭英方拒絕。

不過,華為公司的發言人表示,華為目前仍在與英國政府相關部門進行商談。

倫敦有10條地下鐵線路,地鐵也是倫敦大多數市民出行的最主要交通工具。然而,大部份地鐵線路並沒有手機網絡信號。

因此,華為公司主動提出,願意出資為倫敦地鐵鋪設手機網絡,作為奧運會承辦國之間互贈禮品的國際慣例,同時也希望借此為其公司贏得更多的在英國的業務訂單。
英政府出於情報考慮
然而,英國政府出於情報及網絡安全方面的考慮,予以拒絕。

有消息稱,英國政府與華為6年前就曾簽署過逾百萬的合同項目,但英國聯合情報委員會隨即向當局發出警告,“要警惕中國公司”。

此外,英國的反恐部門也反對為倫敦地鐵鋪設手機網絡信號,認為此舉會讓策劃襲擊的恐怖份子有機可乘。

分析人士稱,企業的公關和國家的公關息息相關,華為送禮遭拒,反映出中國國家形象的宣傳,仍有待改善。

星洲日報/國際‧2011.02.24

SOURCE

倫敦奧運將展現"草莓奶油"英倫風


The stands are full of spectators enjoying the Olympic action on a glorious summer day with a familiar London landmark resplendent in the background.

看臺上坐滿了觀眾,大家正在某個宜人的夏日觀看倫敦奧運會比賽,熟悉的倫敦地標式建築在場館背景中閃現。

更多雙語資訊請點擊>>

London 2012 organizers last week published artists' impressions of how some of the yet-to-be-erected temporary facilities will look once the 'greatest show on earth' hits town next year.

上周,2012年倫敦奧運會的組織者公佈了幾幅藝術家的大作,大家描繪出幾座尚未建成的臨時奧運場館在明年“全球最大盛會”倫敦奧運會舉辦時的模樣。

Never mind the fact that British summers can be damp and drizzly -- center court at Wimbledon has a roof for a good reason -- and forget dire warnings of airport-style security and transport congestion.

觀看倫敦奧運,不用介意倫敦潮濕且陰雨連綿的盛夏(溫布爾登中央球場為此還安裝了屋頂),也不用惦記機場式安檢時的嚴厲警示或交通擁堵。

The 'overlay' vision, as organizers move into a new phase of the preparations with the '500 days to go' mark coming up next month, is strawberries and cream, picnics in the park, street parties and long, lazy summer evenings outdoors.

倫敦奧運會的準備工作已步入新階段,下月就將豎起“倒計時500天”標牌。而這幅奧運“全景圖”展示的場景是美味的草莓和奶油、公園野餐、街頭派對、以及漫長、慵懶的夏夜戶外活動。

"We started this process two years ago and we looked at the festival nature of things," said John Barrow, a senior principal for architects and venue designers Populous.

倫敦奧運建築和場館設計公司聯合人眾建築事務所的一位高級負責人約翰 巴洛說:“我們在兩年前開始設計奧運場館,主要著眼于節日氣氛。”

"We looked at the Festival of Britain in 1951 and explored the delight in the innovation post-war...we also looked at the legacy this brought.

“我們參考了1951年英國藝術節,還研究了戰後改革時期人們的喜悅之情,我們也參照了這一時期帶來的文化遺產。”

"We then explored the quintessentialaspects of what makes a London event...and looking at something like Wimbledon we think that atmosphere of informality, laced with fun and festival, is really something we want to inject into London 2012," added Barrow.

巴洛補充說:“我們還探討了在倫敦舉辦奧運盛會的閃光點,以及溫布爾登等體育賽事元素。我們認為輕鬆、帶有趣味性和節日風情的氣氛正是我們想在2012年倫敦奧運中展現的。”

"It does come down to the strawberries and cream and the long summer nights. We are trying to really create that type of atmosphere, albeit on a much bigger scale."

“倫敦奧運將洋溢著草莓和奶油味道,以及英倫夏夜風情。我們將盡力在更大範圍內營造這種氣氛。”

SOURCE

訪英國貿易文化辦事處代表康博偉

【文/張緁玲】 訪英國貿易文化辦事處代表康博偉
2008年,北京奧運將全球的目光都匯集到了這座城市,相信大家都還記憶猶新,也會好奇下一屆2012倫敦奧運究竟會是什麼樣的面貌呈現?

英國貿易文化辦事處代表康博偉(David Campbell)表示,距離倫敦奧運開幕還有兩年的時間,英國已經完成了約70%的基礎建設,目前所有的奧運建設都在如火如荼進行中。
倫敦在取得2010年(第30屆)夏季奧運會主辦權後,為世界上唯一一個三度舉辦奧運會的城市。基於1908和1948年主辦奧運會的經驗,倫敦把2012奧運視為都市更新的重要契機和動力。

因應2012奧運而啟動的東倫敦都市更新計畫早已啟動,原本貧窮的區域煥然一新。連接英國與歐洲大陸的歐洲之星火車(Eurostar),原本在 Waterloo車站出發,在都市更新計畫推動下,改為由St Pancras車站出發,未來也將連接到距離奧運主場館最近的Stratford 車站。
投入8億英鎊在建築保存擴建工程,St Pancras車站保持了維多利亞式建築美麗外觀和建築特色,但採用最現代的建築技術,在完工後迅速成為倫敦的最新地標,嶄新大廳、車站月台和各式餐廳和酒吧,更是讓人有全新的體驗!

永續性(sustainability)將是這次倫敦奧運的主軸之一,東倫敦都市更新計畫是其中一部分,而如何仔細規劃每個奧運建設項目,讓這些建築場館能夠長久使用,而不是在奧運結束後成為蚊子館!

舉例來說,倫敦奧運選手村區域將建造房屋給至少15,000名來自世界各地的奧運選手和17,000名媒體記者,這些住屋將在奧運結束後重新規劃後給民眾住,可以平價賣給民眾或是作為council house。

倫敦都市發展部門在考察北京、雅典和巴塞隆納後,決定盡可能減少為倫敦奧運新建的運動設施,除了游泳池和田徑場,其他都將使用現成的設施,如溫布敦網球場和倫敦附近的足球場,也會把大型展覽場改裝,設置運動設備以供奧運比賽使用。

可以容納8萬人的主場館,雖然是新建的場館,但會在奧運比賽後「瘦身」成為可以容納2萬人左右的場館,因為除了像奧運這樣國際性的賽事以外,很少有比賽會吸引8萬人的觀眾參與,這些多餘的座位也許可以在其他場地回收使用。

康博偉指出,舉辦奧運需要一筆龐大的經費和預算,英國預估將花上93億英鎊的預算在奧運上。不過英國政府已經做好充分的準備,儘管大環境不好,世界經濟仍 然在低檔盤旋,使得在找尋贊助商的部分有些遲緩,但英國通貨膨脹問題控制得宜,政府也有足夠的因應對策,以及備用的應急方案,所以大體上,預算方面的支應 是絕對沒問題的。

另外,他還提到,今年7月底,奧會主席Jacques Rogge羅格曾經造訪過奧運的主場館,他非常驚訝於我們施工的進度以及品質,讓我們感到非常欣慰。至於安全問題亦是每個大型活動最重要的部分,如何讓全 世界和英國的旅客都能安全的觀賞賽事,是我們最高的堅持。英國方面已經做好了最好的準備,也有專職的負責部門,希望能提高安全的最高標準。

康博偉表示,我們非常歡迎世界各地的人來英國旅遊。目前每年約有40萬的海外留學生來到英國,台灣方面也有約一萬五千多人,再加上跨國公司林立,更使得倫敦成為了異國文化的中心。 然而,倫敦是一個國際性的大都市,向來以多元的文藝活動著稱,因此將會有許多和奧運相關的藝文活動展開,包括街頭表演和大型戶外活動等,大家可以拭目以待。
【更多精采內容請看《 Taiwan News國際財經&文化數位多媒體雜誌》】

倫敦奧運印鈔機開始運轉了

倫敦奧運會越來越近了。這不,各賽場包括開幕式閉幕式的門票已經欲欲待售。近千萬張門票,除了馬拉松、公路自行車和鐵人三項可以在暴曬下省掉門票錢,其他的都必須讓全大不列顛人民第二次從腰包裏掏錢。

是的,稅是我們交的,體育場是我們建的,當我們走進體育場時,英國政府告訴我們,如果沒有票就違法。作為一個大不列顛人,我總得參與這項盛事,當我回到家打開電視,我發現我還得繼續交錢。

體育本來是讓人民參與,並且獲得樂趣的一項活動。我們本應該在陽光下,在草坪上盡情撒歡,和自己的家庭,孩子以及朋友,直到筋疲力盡,最後回家洗個熱水澡。如果我們當中有出色的朋友,他們的表現超出我們一等,我們寧願停下奔跑看著他們表演,這些人就成為了明星。

可有些人自己沒有運動天賦,卻覺得我們不應該就這樣停下來免費看到那些明星們的表演。於是他們說我們來代替明星們收費,我們來成立一個運動組織讓全世界跑不快跳不高的人交錢來看那些跑得快跳得高的人表演。奧委會就這樣成立了,而且走進了政客們的心坎。於是他們聯手了。

政客們需要成千上萬的人來服從他們,來投票給他們捧場。而一場奧運會能讓千萬人聚集到一起,還可以立一個名目叫重在參與。

於是我們參與了,從這個地球的東邊到西邊,我們盡情的歡笑,盡情的呼喊,大把的掏出自己辛辛苦苦賺的錢,把一個個的博爾特梅西們當作宗教來敬仰。而那些政府和組織告訴我們,作為一個體育迷你們真幸福,我給你們的門票是最廉價的。

門票就像一道門檻,把真正的體育迷擋在了門外。只有那些富有的人,輕閒的人才會毫不猶豫毫不費力地購買門票。而且這個世界上還誕生了一個偉大的行業——黃牛黨。他們只需要費點時間排排隊把門票拿到手上,轉手就可以賺錢,當然,他們得抓緊時間。如果離比賽開始只剩下5分鐘了?我在卡迪夫千年球場就經常遇到這種情況,5分鐘開場,5英鎊買兩張門票他還會慷慨地送我一件T恤。

我希望奧運會走進千家萬戶,但我不希望這成為一個專門撈錢的工具。

譯/國華
SOURCE

台灣臉女孩 明日之臉

台灣臉女孩 明日之臉 - 台灣臉女孩 明日之臉長相

倫敦奧運倒數500天(康博偉 David Campbell)

2011年 03月15日

再過500天,全世界的鎂光燈將投向英國,聚焦在2012倫敦奧運會開幕式。英國人民隨時準備歡迎來自世界各地的朋友、運動員和觀眾,並向大家展示地球上最偉大的表演。我們的準備工作正順利進行中,令人讚嘆的嶄新奧運公園發展計劃,是歐洲規模最大的工程,現已完成四分之三的進度。

倫敦很榮幸地比其他城市更多次獲選主辦這項國際體育盛事。每一次我們都竭盡全力為奧林匹克運動作出貢獻。在倫敦1908年奧運會參賽的運動員,首次依循各國國旗列隊進場;配合1948年倫敦奧運會所舉行的比賽活動,之後衍生為後來的殘障奧運會。在2012年,我們打算秉持創新的傳統,舉辦一次比以往更重視環保永續性,更可以接近、並且更具包容性的奧運會。

綠色工程值得借鏡
因此2012年奧林匹克公園設計以能源效率為核心,提供一個永續生活的未來藍圖。從拆除建築物所遺留90%的材料,都已經重新回收用於奧運場館的建設工程。我們已經種植兩萬棵樹木,成為倫敦市一個新的肺、野生動物新的棲息地和倫敦市民休憩的最佳去處。我希望台北市政府能派員於今年訪問倫敦奧運場址,親眼見證英國如何在被污染的工業用地,以永續創新的方式重新開發該區域,並成東倫敦都市更新的整體規劃的一部分。

我們已經在建築物設計和建造時特別考量了殘障通道、開放空間和公共交通系統,以確保所有人都能有充分的機會去欣賞享受倫敦奧運會。這些工作是極為重要的,英國非常致力於開放參與奧運會。我們預計 2012年殘障奧運會將有200萬名觀眾,這將是1960年殘障奧運開始時觀眾人數的16倍,並希望透過殘障奧運會的成功舉行,改變各界對殘障人士的態度,輝煌展示殘障運動的卓越精神。

倫敦在獲選為2012奧運主辦城市計劃中,英國承諾要讓全世界各地年輕人透過運動的能量連結在一起。「國際激勵計劃」的目的是給在20個國家的1萬2千個兒童高品質和包容性的體能教育、運動和玩耍遊戲。這項計劃已經擴及全球超過700萬名兒童,並和英國超過300所學校建立夥伴關係,並與世界各地合作夥伴推動這項計劃。

2012倫敦奧運會的目標是讓英國各地的民眾也連結在一起。英國各地有賽前的訓練營地,歡迎來自世界各地和台灣的運動員,奧運聖火的傳遞路線也將圍繞英國各地,讓奧運會精神傳遞到英格蘭、蘇格蘭、威爾斯和北愛爾蘭。

我們將舉辦2012倫敦奧運會視為慶祝英國文化四年計劃的一部分。文化奧林匹亞活動包括藝術文化、電影、音樂、數位藝術、博物館等部門都在進行中,會為大家帶來更多參與慶祝活動的機會,並將在2012年夏天舉行12周的藝術節活動。

作為英國駐台灣的代表,我想邀情大家親眼見證英國的這個重要時刻。我向大家介紹英國是一個很適合生活、工作、旅遊和經商的地方。從今天(3月15日)開始,你就可以買到地球上最偉大表演的門票,希望你能加入我們,保證這將是真正令人難忘的體驗。

作者為英國貿易文化辦事處代表
SOURCE

2011/03/10

第三份工作才重要

撰文者:Joey Chung (鍾子偉)

上個月有個哈佛大學四年級的學生跟著我實習了兩天。她觀察我的工作,然後學習這個業界的零售、品牌、供應鏈管理等等的日常情況是什麼。

從09年自哈佛商學院畢業以後,我每年都會從學校那邊收到一份email,詢問畢業校友們是否有意願帶著大學部的學生幾天,讓他們可以在就業前看看業界的情況。今年的學生做了不少筆記和幫忙市場調查,也幫我準備我之後要在東京簡報的PowerPoint檔案。

在她離開前最後半小時,她問了我最基本但也是學生或職場新鮮人最常問的問題:「我該怎樣做我未來生涯規劃?我的第一份工作有多重要?」

聽到這問題我笑了。三年前,當我剛進哈佛商學院第一個月時,我和我所有的同學年紀都比她大,也都有更多工作經驗,但我們也都有一樣的問題和困惑。

有一個下午,一整個由哈佛教授、就業輔導員、甚至還包括心理醫生組成的團隊把我們集合在一個大教室裡面,然後花了兩個小時告訴我們哈佛MBA規劃生涯的方式。

先回答第二個問題:第一個工作其實沒那麼重要。年輕畢業生應該要想的是第三份工作,或者是當你30歲或40歲時你希望你在哪裡。而這也順便回答了第一個問題。

那個下午,學校的職員給我們看他們收集來自過去80年,超過7萬名哈佛商學院校友的資料。他們有關於畢業後年齡、職位的詳細數字和圖表,甚至還有他們從哈佛畢業50年後的快樂程度。我非常驚訝哈佛在校友畢業這麼多年後還如此密切的追蹤。

在看過圖表和數據後,心理醫生上台告訴我們這些年的資料對新一代的畢業生有什麼意義。

第一:不要對於第一份工作太緊張,不管是大學畢業生或是研究所畢業生都一樣。我們一直被告知第一份工作很重要,它定義了我們的履歷和我們未來四十年的職業生涯。

錯。

歷史資料顯示第一份工作對於我們未來成功或失敗造成的影響都很輕微。比較有可能的是,如果我們沒有一開始就喜歡我們的工作,我們最終還是會辭職。記住,第一份工作是讓我們學習這個業界,而不管適不適合我們。

第二:但你的第三份工作卻很重要。因為根據統計,到了第三份工作,或是當我們進入職場大約五六年時,我們應該大概知道什麼會讓我們快樂,而什麼是我們想在未來日子裡全力以赴的。此外我們也會很難對未來的老闆交代為什麼這些年之後我們依然在完全不一樣的產業或職務中轉換。這代表我們依然一如以往的迷惘,且完全沒有變成熟。

第三,最重要的一點,什麼是我工作的熱情。我如何規畫我的未來?簡單點,閉上你的眼睛然後想像你夢想中的工作,想像你在完美的一天坐在你夢想中的辦公室。是當你40歲時,當上一家銀行的高階經理?還是當你30歲時和你的朋友一起開的一家新創公司?我們在那個下午花了30分鐘做這件事,畫下我們閉上眼想像的景象。

理想中,一旦你選定了你夢想中的情境,一旦你確定了你生涯高峰時你想在哪,那你接下來要做的事情就是努力往那個目標踏近一步。如果你想要在45歲時當上一家電子商務公司的總裁,那從現在起你做的每個決定應該都是往那個夢想前進的墊腳石,不管是你是大學生或是MBA畢業生。

不管理由是想要在這個產業學習或是認識更多人脈,只要你能確定這是往目標前進的一步,那就是合理的選擇,都可以讓你每天往你的夢想前進。而且這也可以讓你更能忍受錢少事多和爛老闆,因為你知道為什麼你在這裡,而且你知道你的終極目標是什麼。

你不會變成典型新鮮人,不知道自己想要什麼,而換工作的原因只是因為對薪水不滿。更糟糕的是,把全部的生命耗在一個自己沒有熱情的產業,只因為他們不知道該如何計畫。

從今天開始就去尋找你的夢想工作、夢想辦公室的景象,然後理性的規劃達成目標的每一步。

我陪她走出我的辦公室,走進熱鬧的夜晚中。

「最後一個建議,」我說。

「享受這個時刻。你才正要開始你的職場生涯。家人、社會和其他所有的人都反應過頭了。你理所當然應該在這個年齡對你的人生感到困惑。如果每個人都在21歲時就清楚知道他們未來50年長什麼樣子,那不是一個很無聊的世界嗎?」

作者簡介_Joey [ 隱藏 ]

    出生於台灣,在美國長大。12歲回到台灣,是哈佛商學院有史以來錄取最年輕的台灣人,於2009年畢業。他最新著作是「哈佛商學院教我的成功關鍵:世界頂尖商學院的學習經驗」,2010年由商周出版。現任中國三麗鷗總經理和台灣模擬聯合國推展協會創會理事長,時常旅行於香港、台北、東京和美國之間,閒暇時刻喜歡寫作、運動和航海。

source

2011/03/07

4/3 玉琦套餐

主餐:泰式炒河粉



湯類:泰式海鮮酸辣湯



飲品:泰奶茶

 煮法

2011/03/04

麻省理工大學要求建築系學生必看的150部電影

麻省理工大學要求建築系學生必看的150部電影

1. 2001 Kubrick, Stanley 1968(《漫游太空2001,庫布利克》)
2. Accattone Pasolini, Pier Paolo 1961(《乞丐》,帕索里尼)
3. Babette's Feast Axel, Gabriel 1987(《芭貝特的盛宴》)
4. Battleship Potemkin, The Eisenstein, Sergei 1925(《戰艦波將金號》,愛森斯坦)
5. Bicycle Thieves, The De Sica, Vittorio 1949(《偷自行車的人》,德-西卡)
6. Blade Runner: The Director's Cut Scott, Ridley 1991(《銀翼殺手》,雷德利-斯科特)
7. Blue Velvet Lynch, David 1986(《藍絲絨》,大衛-林奇)
8. Chronicle of a Summer Rouch, Jean 1960(《夏日紀事》,讓-魯什)
9. Clockwork Orange Kubrick, Stanley 1971(《發條橙子》,庫布利克)
10. Cook, The Thief, His Wife and Her Lover, the Greenaway, Peter 1989 (《情慾色香味》,格林納威)
11. Crash Cronenberg, David 1996(《撞車》,柯南博格)
12. Demon Seed Cammell, Donald 1977(《魔種》)
13. Desk Set Lang, Walter 1957
14. Draughtsman's Contract, The Greenaway, Peter 1982(《畫師的合約》,格林納威)
15. Dreamlife of Angels, The Zonca, Erick 1998(《兩極天使》,宗卡)
16. Early Works Richter, Hans 1927
17. Eraserhead Lynch, David 1977(《橡皮頭》,大衛-林奇)
18. Fifth Element, The Besson, Luc 1997(《第五元素》,呂克-貝松)
19. Film before Film Nekes, Werner 1986
20. Gattaca Niccol, Andrew 1997(《變種異煞/千鈞一發》安德魯-尼科爾)
21. Big Day, The Tati, Jacques 1947(《節日》,雅克-塔蒂)
22. Jules et Jim Truffaut, Francois 1962(《朱爾與吉姆》,特呂弗)
23. Beauty and the Beast Cocteau, Jean 1946(《美女與野獸》,讓-考科多)
24. Hate Kassoritz, Mathieu 1995(《仇恨/怒火青春》,卡索維茨)
25. Pier, The Marker, Chris 1962(《堤》,克里斯-馬克爾)
26. New Enchantment, The l'Herbier, Marcel 1924
27. La Magic Melies Meny, Jacques 1997
28. Films of Man Ray, The Man Ray 1998
29. 400 Blows, The Truffaut, Francois 1957(《四百擊》,特呂弗)
30. Level Five Marker, Chris 1997
31. Man Bites Dog Belvaux, Remy 1992(《人咬狗》)
32. Man Ray Fargier, Jean Paul 1998
33. Man with a Movie Camera Vertov, Dziga 1929(《持攝影機的人》,維爾托夫)
34. Metropolis Lang, Fritz 1929(《大都會》,佛列茲-朗)
35. Mr Hulot's Holiday Tati, Jacques 1952(《於洛先生的假期》,雅克-塔蒂)
36. My Uncle Tati, Jacques 1958(《我的舅舅》,雅克-塔蒂)
37. Naked Leigh, Mike 1993(《赤裸》,邁克-雷)
38. Nosferatu Murnau, FW 1922(《吸血鬼》,茂瑙)
39. Cabinet of Dr Caligari, The Wiene, Robert 1919(《卡里加利博士的小屋》,維內)
40. Notorious Hitchcock, Alfred 1946(《美人計》,希區柯克)
41. Nuts in May Leigh, Mike 1976(《五月的堅果》,邁克-雷)
42. October Eisenstein, Sergei 1927(《十月》,愛森斯坦)
43. Paris, Texas Wenders, Wim 1984(《德州,巴黎》,文德斯)
44. Pillow Book, The Greenaway, Peter 1995(《枕邊書》,格林納威)
45. Playtime Tati, Jacques 1967(《遊戲時間》,雅克-塔蒂)
46. Solaris Tarkovsky, Andrey 1972(《索拉里斯/飛向太空》,塔爾柯夫斯基)
47. Stalker Tarkovsky, Andrey 1979(《潛行者》,塔爾柯夫斯基)
48. Tampopo Itami, Juzo 1986(《蒲公英》,伊丹十三)
49. Tati Shorts Tati, Jacques 1930-67(雅克-塔蒂的短片)
50. Things to Come Menzies, William Cameron 1936(《科幻雙故事》)
51. Tokyo Story Ozu, Yasuijiro 1953(《東京物語》,小津安二郎)
52. Man and a Woman, A Lelouch, Claude 1966(《一個男人與一個女人》克勞德?勒魯什)
53. Wings of Desire Wenders, Wim 1987(《柏林蒼穹下》,文德斯)
54. Birth of a Nation, The Griffith, DW 1915(《一個國家的誕生》,格里菲斯)
55. Theorem Pasolini, Pier Paolo 1968(《定理》,帕索里尼)
56. Week-End Godard, Jean-Luc 1967(《週末》,戈達爾)
57. Brothers Quay, The Brothers Quay 1980s
58. Andalusian Dog, An Bunuel, Luis/Dali, Salvador 1928(《一條叫安德魯的狗》,達利,布努埃爾)
59. Rome, Open City Rossellini, Roberto 1945(《羅馬,不設防的城市》,羅西里尼)
60. Intruder, The Corman, Roger 1961(《入侵者》,羅傑科爾曼)
61. Visions of Light Glassman, Arnold 1992(《光影的美麗》,阿諾德格拉斯曼)
62. Svankmajer : vol 1 Svankmajer, Jan 1960s
63. Svankmajer : vol 2 Svankmajer, Jan 1960s
64. Contempt Godard, Jean-Luc 1963(《輕蔑》,戈達爾)
65. One plus One Godard, Jean-Luc 1968(《一加一》,戈達爾)
66. Night in Casablanca, A Mayo, Archie 1946(《卡薩布蘭卡之夜》,阿爾其?梅奧)
67. Rashomon Kurosawa, Akiro 1950(《羅生門》,黑澤明)
68. Yojimbo Kurosawa, Akiro 1961(《用心棒》,黑澤明)
69. Early Cinema : vol 1 BFI
70. Early Cinema : vol 2 BFI
71. Red Desert Antonioni, Michaelangelo 1964(《紅色沙漠》,安東尼奧尼)
72. Annie Hall Allen, Woody 1977(《安妮?荷爾》,伍迪?艾倫)
73. Brazil Gilliam, Terry 1985(《巴西》,特里?吉列姆)
74. After Hours Scorsese, Martin 1985(《下班之後》,斯科西斯)
75. Wizard of Oz, The Fleming, Victor 1939(《綠野仙踪》,弗萊明)
76. Promise, The Von Trotter, Margarethe 1995(《許諾》,瑪格麗特?馮?特洛塔)
77. Hudsucker Proxy, The Coen, Joel 1994(《金錢帝國》,科恩兄弟)
78. Matter of Life and Death, A Powell, Michael 1946(《平步青雲》,邁克爾?鮑威爾)
79. Thelma and Louise Scott, Ridley 1991(《末路狂花》,雷德利?斯科特)
80. Antonia's Line Gorris, Marleen 1995(《不靠男人的女人》,瑪琳?格里斯)
81. Man Who Fell to Earth, The Roeg, Nic 1973
82. Wings of the Dove Softley, Iain 1997(《三顆翼動的心》,伊恩?索夫特雷)
83. Portrait of a Lady Campion, Jane 1996(《淑女本色》,簡?康萍)
84. Sense and Sensibility Lee, Ang 1995(《理智與情感》,李安)
85. Fanny and Alexander Bergman, Ingmar 1982(《芬尼與亞歷山大》,伯格曼)
86. Don't Look Now Roeg, Nic 1973
87. Blow Up Antonioni, Michaelangelo 1966(《放大》,安東尼奧尼)
88. Mrs Dalloway Gorris, Marleen 1997(《達洛威夫人》)
89. Orlando Potter, Sally 1992(《奧蘭多》,薩利?波特)
90. Colour of Pomegranates, The/Legend of the Suram Fortress, The Paradjanov, Sergo 1969
(《石榴的顏色/蘇拉姆城堡的傳說》,帕拉杰諾夫)
91. Sunset Boulevard Wilder, Billy 1950(《日落大道》,比利?懷爾德)
92. Citizen Kane Welles, Orson 1941(《公民凱恩》,威爾斯)
93. Blood of a Poet, The Cocteau, Jean 1930(《詩人之血》,讓?考科多)
94. Crimes and Misdemeanors Allen, Woody 1989(《罪與罰》,伍迪?艾倫)
95. His Girl Friday Hawks, Howard 1940(《女友禮拜五》霍華德?霍克斯)
96. Batman Burton, Tim 1989(《蝙蝠俠》,提姆?波頓)
97. Strange Days Bigelow, Kathryn 1995(《世紀末暴潮》,凱瑟琳?碧羅格)
98. Age of Innocence, The Scorsese, Martin 1993(《純真的年代》,斯科西斯)
99. French Lieutenant's Woman, The Reisz, Karel 1981(《法國中尉的女人》,卡爾?雷茲)
100. Little Dorrit : Part 1 Edzard, Christine 1988(《小杜瑞特》)
101. Little Dorrit : Part 2 Edzard, Christine 1988
102. Clueless Heckerling, Amy 1995(《獨領風騷》,艾米·海克林)
103. Third Man, The Reed, Carol 1949(《第三個人》,卡洛爾·里德)
104. Fellini's Roma Fellini, Frederico 1972(《羅馬》,費里尼)
105. It's A Wonderful Life Capra, Frank 1946(《美好人生》,卡普拉)
106. Edward Scissorhands Burton, Tim 1993(《剪刀手愛德華》,提姆·波頓)
107. Dracula - 1992 Coppola, Francis Ford 1992(《吸血驚情四百年》,科波拉)
108. Elephant Man, The Lynch, David 1980(《像人》,大衛·里恩)
109. Jane Eyre Stevenson, Robert 1943(《簡愛》,羅伯特·斯蒂文森)
110. Performance Roeg, Nic and Cammell, Donald 1970
111. Flash, The Iscove, Robert 1990(《閃電俠》,羅伯特·伊斯科夫)
112. Apartment, The Wilder, Billy 1960(《公寓》,比利·懷爾德)
113. My Girlfriend's Boyfriend Rohmer. Eric 1987(《我女朋友的男朋友》,侯麥)
114. Silences of the Palaces, The Tlatli, Moufida 1996(《沉默的宮殿》)
115. Oliver! Reed, Carol 1968(《奧利弗》,卡洛爾·里德)
116. Rope Hitchcock, Alfred 1948(《繩索》,希區柯克)
117. Apocalypse Now Coppola, Francis Ford 1979(《現代啟示錄》,科波拉)
118. I've Heard The Mermaids Singing Rozema, Patricia 1996(《我聽到美人魚在唱歌》)
119. Intimate Lighting Passer, Ivan 1965(《逝水年華》,伊万·帕瑟)
120. Close Encounters of the Third Kind Speilberg, Steven 1977(《第三類接觸》,斯皮爾博格)
121. Haunting, The Wise, Robert 1963(《猛鬼屋》,羅伯特·懷斯)
122. Short Cuts Altman, Robert 1993(《短片集》,羅伯特·阿爾特曼)
123. Yellow Submarine Dunning, George 1968(《黃色潛水艇》,喬治·唐寧)
124. 8 1/2 Fellini, Federico 1968(《八又二分之一》,費里尼)
125. Mirror Tarkovsky, Andrei 1974(《鏡子》,塔爾柯夫斯基)
126. Dick Tracy Beatty, Warren 1990(《至尊神探》,沃倫·比蒂)
127. Lola Demy, Jacques 1960(《勞拉》,雅克·德米)
128. Fathers of Pop Arts Council ?
129. Conan the Barbarian Milius, John 1981(《霸王神劍》)
130. Piano, The Campion, Jane 1993(《鋼琴課》,簡·康萍)
131. Blade Runner: The Director's Cut Scott, Ridley 1991(《銀翼殺手導演版》,雷德利·斯科特)
132. Red Shoes, The Powell, Michael 1948(《紅菱艷》,邁克爾·鮑威爾)
133. Gormanghast: Episode 1 Wilson, Andy 2000
134. M Lang, Fritz 1931(《M》佛列茲·朗)
135. Gormanghast: Episode 2 Wilson, Andy 2000
136. Enigma of Kasper Hauser, The Herzog, Werner 1974(《加斯·荷伯之迷》,赫爾佐格)
137. Dark City Proyas, Alex 1998(《黑暗之城》)
138. Gormanghast: Episode 3 Wilson, Andy 2000
139. Fistful of Dollars, A Leone, Sergio 1964(《為了幾塊錢/荒原大鏢客》,萊昂內)
140. For a Few Dollars More Leone, Sergio 1965(《為了更多幾塊錢/黃昏雙鏢客》,萊昂內)
141. Good, The Bad and The Ugly, The Leone, Sergio 1966(《好的壞的和醜的/黃金三鏢客》,萊昂內)
142. L'Atalante Vigo, Jean 1934(《亞特蘭大號》,讓·維果)
143. Conformist, The Bertolucci, Bernardo 1970(《同流》,貝爾托魯奇)
144. Rear Window Hitchcock, Alfred 1954(《後窗》,希區柯克)
145. Kino-Eye Vertov, Dziga 1924(《電影眼》,維爾托夫)
146. A Nous La Liberte Clair, Rene 1931(《自由屬於我們》,雷內·克萊爾)
147. Alphaville Godard, Jean-Luc 1965(《阿爾法城》,戈達爾)
148. Touch of Evil Welles, Orson 1958(《歷劫佳人/邪惡的接觸》,奧遜·威爾斯)
149. Fat City Huston, John 1971(《富城》,約翰·休斯頓)
150. Under the Roofs of Paris Clair, Rene 1930(《巴黎屋簷下》,雷內·克萊爾)

妳(你) 是哪一樣台灣名產? 準!!!

牡羊座是花蓮牛軋糖
牡羊座的人很簡單,他們的個性簡單、想法簡單,就連他們想要的都很簡單。身為12星座的第一個星座,掌管頭部的牡羊座,最常做的是就是「衝衝衝」。只要情緒一上來,管他喜怒哀樂,表情立刻反應在臉上;遇到想做的事,常常是不管三七二十一,先衝再說。因為對牡羊座來說,壓抑比跌倒還痛苦! 
 
勇敢又有衝勁的牡羊座恰如花蓮牛軋糖,口感黏甜又有嚼勁! 
 
牡羊座的人就像花蓮給人的印象,那種帶點野性的魅力。花蓮熱氣蒸騰的溫泉溪流,恰似牡羊座爽朗熱情的態度;花蓮壯闊的太魯閣縱谷風光,就像牡羊座對朋友的豪爽大方;花蓮豐沛的溪水可泛舟、遼闊的海洋可賞鯨,如同牡羊座源源不絕的好奇與精力。 
 
牡羊座是牛軋糖,脾氣又黏又硬,叫人又愛又恨。 
 
牛軋糖可說是國民點心,隨處可買來解饞,就像親切又有義氣的牡羊座一樣,只要朋友有需要,牡羊座一定會拍胸脯現身幫忙。只要是牡羊座想做的事,就很難勸他罷手,如同又硬又固執的牛軋糖,嚼勁十足,就算跌破頭他也要勇往直前去嘗試。
牡羊座率直又魯莽的孩子個性:調皮、固執、天真,常讓人又氣又好笑。談起戀愛滿口甜話又愛黏人的牡羊座,正像牛軋糖那黏牙又甜滋滋口感,叫人不忍釋手,或許會想抗拒,但還是不知不覺被他們給吸引。和牡羊座戀愛要有像在花蓮泛舟的心理準備,因為他們的甜蜜與野性,會給你前所未有的刺激,也可能帶來措手不及的傷害。 
 
--------------------------------------------------------------------------------
金牛座是彰化肉圓
金牛座很固執,也因為固執,決定的事情不管多艱難,反正他有大把的韌性可以去等待、去解決。金牛座的表達能力不算好,所以他們很討厭人家跟他唱反調,因為他們實在不知道怎麼去說服別人好。如果好好跟金牛座溝通,他們會溫和地尊重對方的看法,但如果對金牛座倚老賣老,或是他已經拒絕還硬要盧,他可是會想要翻桌的。 
 
而彰化肉圓這種傳統,又帶點質樸風味的台灣小吃,正好形容了金牛座的特性。
彰化是一個充滿古意的城市,鹿港小鎮上懷舊的氣氛、八卦山大佛的慈眉微笑、木雕藝品瀰漫著原木香氣,令人流連再三,不捨離去。而澎軟料多的肉圓,更是令人垂涎三尺!   
 
金牛座是彰化肉圓,傳統中帶有韻味,樸實中蘊藏內涵。肉圓那看似平凡的外表,裡頭卻包著滿滿的、慰以飽足的豐盛餡料,就像金牛座深藏不露的個性與脾氣。金牛座很溫和,那是因為他們還沒爆發。他們只是將情緒投入內心的小火山,等待哪天受不了才會大爆走。金牛座的爆走狀態就是狠下心來不回應,但這招只對敏感的人有用,對一些厚臉皮的傢伙,金牛座這款「報復」根本毫無殺傷力。 
 
金牛座不容易動搖,所以要成為他們的好友,其實不容易。但一旦獲得他們的認可,就是一輩子的友誼!金牛座很難追,但追到了更難甩。這是金牛座另一半的福氣,也是金牛座本身的悲哀。念舊、固執和壓抑,常讓金牛座不時陷於「感情被糟蹋卻走不開」的鬼打牆狀態;更讓金牛座在失戀好幾年之後,仍難走出陰霾。 
 
--------------------------------------------------------------------------------
雙子座是宜蘭牛舌餅
雙子座很聰明,就是因為太聰明,掌管表達能力的他們對於語言特別敏感。他們很討厭講話自以為幽默,還有老是玩舊梗卻自鳴得意的人。面對討厭的人,他們剛開始會委婉迴避,若不成,就會拉開距離表示冷淡,若對方還是太白目,雙子座就會很不客氣地翻臉不認人,跟雙子座平時的開朗形象很不一樣。沒辦法,太會察言觀色的他們實在很討厭「笨蛋」,尤其是不會看人臉色,又死皮賴臉黏上來的那種! 
 
而香脆可口、甜而不膩的宜蘭牛舌餅,恰好代表了雙子座「有點黏又不會太黏」的個性。 
 
宜蘭的好山、好水、好風光,是全台灣聞名遐邇的。山景青翠、水質清甜、空氣清新,常讓外來的旅客、外出的遊子懸念不已。然而宜蘭的多雨也是特色之一,一年內難得見到連續幾日的豔陽高照,也難怪宜蘭的美景總是迷濛。 
 
雙子座就像宜蘭這個城市,心思細膩到繁複的地步。看似開朗的外表,內心總有著說不出口的陰霾和悲觀。因為思想太跳躍,他們很難忍受重複的、無趣的事,更受不了別人聽不懂他的話。雙子座心情好的時候,是很願意裝瘋賣傻、熱心助人,但不要以為那就是他的本性,而真的把雙子座當傻瓜般差遣。自以為是地幫雙子座做決定,可是碰到他們的大地雷! 
 
雙子座是宜蘭牛舌餅,香脆的口感是他們乾脆不囉唆的魅力,餅皮上甜而不膩蜂蜜內餡,是他們可愛又會稱讚人的甜言蜜語。不過雙子座會說甜言蜜語的原因,也是因為他們很期待被稱讚。因為雙子座最大的煩惱就是知音難尋,他們很希望被瞭解、被安慰,但卻又太愛逞強,老愛裝得一副「我很獨立」的模樣。他們害怕表現脆弱,卻又討厭別人表裡不一;容易陷入曖昧關係,當關係快明朗時卻又覺得哪裡怪怪的,而選擇逃避。因為雙子座的內心總有兩個聲音在拉扯,就像宜蘭牛舌餅,甜脆的口感,其實是來自朦朧惆悵的雨中城市。 
 
--------------------------------------------------------------------------------
巨蟹座是淡水阿給  
巨蟹座常會給人「表裡不一」的錯覺。外表看起來不好親近的他們,開口後其實很親切,甚至有點聒噪。看似熱誠直率的他們,內心卻有座戒慎恐懼的高牆。因為背負著厚重堅硬的殼,他們愛面子,也怕被欺騙,非常不容易相信人。然而殼裡的他們卻是十分柔軟脆弱的,即使身旁環繞著他所在乎的人,不安的感覺卻從未稍減。  
巨蟹座的人就像淡水阿給,寒風中熱騰騰的溫暖,是他無微不至的愛。 


淡水,北台灣最知名的景點之一,也是寒流來臨時,全台灣最低溫的城市。遊人如織的淡水,氣溫寒冷,人情卻不冷漠。就像時常被人誤會「擺臭臉」的巨蟹座,其實有著溫柔又雞婆的個性。巨蟹座的人其實很怕寂寞,但因為愛面子又被動,他們對朋友的聯繫並不積極。可是當朋友主動親近,便會誘發他們滔滔不絕的話題。 
 
 淡水總是刮著細雨的天氣,誠如巨蟹座老是悲觀的想法。因為習慣居安思危,時常在面對幸福時害怕失去,面對抉擇時猶豫再三。因為怕寂寞,巨蟹座十分重感情,也很容易心軟。有時會因為不好意思拒絕親友的請託,把自己搞得筋疲力竭。更糟的是,有時還會因為想要人陪,而對寂寞妥協,跟一個不珍惜自己的人在一起,把自己搞得遍體鱗傷。  
 
沒辦法,誰叫巨蟹座就像淡水阿給一樣,習慣在寒風中送暖。寧可自己受傷,也不樂見別人心碎。看似不起眼的阿給,內餡卻是熱騰騰的粉絲,叫人驚喜又飽足。就像和認識巨蟹座的三個階段:  
這人怎麼這麼臭屁、難相處?

不會吧?他竟然這麼聒噪!

其實他人還不錯嘛!  
至於狠心腸的巨蟹座,我只能說,他們會在螯上塗毒傷害別人,那是因為他覺得自己已經受了傷。他把人遠遠地趕走,只是不想讓人看到他崩潰不堪的一面。 
 
 --------------------------------------------------------------------------------
獅子座是金門 貢 糖  
獅子座的人爽朗大方,是「人性本善」的信徒,沒心機的他們時常熱心助人到有點雞婆的地步。獅子座開闊的胸襟充滿王者的風範,只要你不踏到他的地雷,他願意在任何時候伸出援手,為人排遣難關。每次聚會,不難看到獅子座為大夥張羅打點,因為他認為讓他在乎的人開心幸福,是他最大的使命。   
 
這麼一個慷慨親切的星座,我想,金門貢 糖是最能表現獅子座個性的了。   
 
金門給人固若金湯的戰地印象,堅毅一如獅子勇往直前的外表。然而深探之後,會看見金門的樸實與滄桑,如同獅子藏在鬃毛底下的單純與脆弱。相傳「貢糖」是古代民間獻貢給皇帝的御膳貢品,看似硬脆的外表,其實有著綿密細緻的口感。如同獅子座堅強外表下的縝密心思。獅子座把自己當國王女王,為的就是捍衛他所珍愛的一切遇到心愛的人,他會掏心掏肺給他最好的一切,猶如最棒的貢 糖只給最尊貴的王者品嚐;該當他表。現時,好面子的他也一定會做到讓眾人鼓掌的地步。
 
現在,「 貢糖」已經不是王室專屬的點心。即使不到金門,也能在便利商店買來解饞。從遙不可及的貢品到隨手可得的零嘴,如同獅子座既驕傲又親切的特色。他會對任何人慈悲,但一旦你冒犯他的尊嚴、傷害他所愛的人,他可是會卯足勁來抗衡。   
 
有著高貴與親民氣質的「貢 糖」,用來代表獅子座的個性真是再恰當也不過!   
 
--------------------------------------------------------------------------------
處女座是新竹米粉  
處女座的人很纖細,容易感到不安的他們,消化系統通常不怎麼好,也因此能維持「紙片人」般的纖細身材。即使是「厚片人」體型的處女座,也一定有細如髮絲的心思。不論再怎麼好相處的處女座都一定有自己的原則。有些原則可能連他們自己也說不清楚為什麼堅持,而容易讓人覺得匪夷所思,招致「難搞、龜毛」的批評。  
也因此,製作過程繁複細膩的新竹米粉,完全吻合了處女座的個性特質。 
 
新竹又名「風城」,是個瀰漫濃濃人文氣息的城市。風,四季不停,就像處女座對於自我和世界馬不停蹄的要求。處女座的人很重視別人對他的印象,所以他會盡量讓自己符合社會規範,卻又不甘被框架限制,而不時表現叛逆的想法。就像新竹並存著傳統的古蹟和前衛的科學園區,如此扞格卻又有種奇妙的平衡,「不一樣的優秀」便是處女座的自我期許。   
 
提到新竹,很難不想到遠近馳名的「新竹米粉」。新竹米粉的製作過程繁複細膩,得先將米磨成漿、瀝乾、搓揉、風吹日曬、滾水、炊蒸,才能產出白細順口的成品。處女座的成功之路正是穩紮穩打、毫無投機的,務實的他們總得經歷一番寒徹骨,才能磨亮自身的光芒。   
 
也因為討厭投機,處女座的原則超多。其實,處女座所重視的原則很簡單,他們要的,就是「俐落」二字。無論思維、行動、計畫都是。他們無法忍受紊亂和污點,當然,我指的不只是環境,而是討厭欺騙、魯莽、不講理、愛攀關係的人。在他們黑白分明的世界裡,親疏遠近界線清晰。在你還沒成為他的「家人」之前,過多的「不純粹」會讓他漸漸疏遠你。   
 
處女座是新竹米粉。他們合群,就像米粉可以和很多東西一起拌炒;但他們卻又孤僻,有時寧可選擇一個人,如同清澈的米粉湯,覺得自己和自己相處比較自在。自省意味濃厚的處女座,正如新竹米粉,可親的外表下,卻經歷過往不為人知的寒風考驗。   
 
--------------------------------------------------------------------------------
天秤座是安平蜜餞  
天秤座的愛好和平是大家有目共睹的,一則因為脾氣好、EQ高,覺得很多事情不需要計較;二則個性懶,覺得吵起架來面目猙獰破壞氣質。雖然天秤座不愛挑起戰端,但因為個性追求完美,常會好心「建議」看不過去的事情(包括處事態度、打扮、別人的語病)。有時會因為過份碎嘴,讓人產生雞婆的錯覺。   
 
天秤座是安平蜜餞,他們能言善道、與人為善的特質,正如酸甜可口的安平蜜餞,叫人垂涎也讓人皺眉。   
 
安平位於台南的郊區,運河、古堡、億載金城……,好多的古蹟叫人目不暇給;蝦捲、豆花、布丁……,超多小吃讓人嘴巴停不下來。安平令人驚喜的層次,正如天秤座感興趣的話題。國家大事、朋友八卦、流行小物,隨手拈來的話題都會讓天秤座聊到翻,不過,不要以為天秤座對這些都感興趣,他們是對「溝通」這件事感興趣。即使是拌嘴,他們也覺得好玩。   
 
天秤座是安平蜜餞,又甜又鹹又酸,既可愛又冷漠,叫人無所適從。安平蜜餞的賣相和氣味令人垂涎,叫人難以抉擇;天秤座進入「購物模式」時,便是他們發揮「猶豫不決」個性的顛峰,心中總是吶喊:「天啊!什麼都好想買,可不可以都搬回去?」有些蜜餞剛吃很甜,久了卻變酸變辣,就如同天秤座休火山的個性。看不慣的事若是當下不碎嘴,就一定會變成隨時爆發的舊帳連篇。有些天秤座就很愛挑人語病逗著玩,不夠收斂的就時常會被人翻白眼,產生「愛踩人底線」、「歹鬥陣」的感覺。其實善良的天秤座很怕人受傷,真的生氣的時候只會冷戰。要讓他出口傷害別人,真的是非常嚴重且少見的情況。   
 
--------------------------------------------------------------------------------
 天蠍座是馬祖八八坑道高梁酒  
天蠍座很細膩,就像在沙漠中行走的蠍子,不能放過任何風吹草動,因為猝不及防的傷害都可能致命。因為細膩,他們的個性比較悲觀,面對挫折也充滿了韌性。他們的浪漫建立在實際的基礎上,很少買不實用的小東西,但花起錢來可是一大筆的戰利品。平時節儉的他們,寧可對自己小氣,也會對愛人大方。他們的愛是越演越烈的,在一起越久,越能感受他的熱情!   
 
天蠍座就像馬祖八八坑道高梁,細膩、深沈、後勁驚人。位於馬祖的八八坑道,原是國軍戰備用的戰車坑道,幾次坍塌後修復,成為現在馬祖酒廠的特色酒窖。暗無天日、彎彎曲曲的坑道,如同天蠍座習慣深埋在心底的悲傷心事。那些令天蠍座蹙眉的過往,卻成了他們迷人的神秘魅力,如同從八八坑道中逸散出的迷人酒香。  
天蠍座的人生,就如八八坑道幾經的坍塌後修復後坍塌。他們對於自我的認知,總是在極度自信與極度自卑中擺盪。在感情的路上,總是遇到頻率不對的人,不是被人愛的半死卻無法動心,不然就是苦戀對方多年卻老被發卡。天蠍座是馬祖八八坑道高梁,看起來清澈似水,感情卻是濃烈到無法克制。高梁的製造需要「低溫長期發酵」,天蠍座所要的感情也是要「低調長期忠誠」。脆弱細膩的他們,其實不太習慣過於戲劇化的感情。奉勸太怕孤獨又害怕被否定的天蠍座,多愛自己一些,不要讓自己的人生老是奉獻給不珍惜你的人!  
 
  --------------------------------------------------------------------------------  
射手座是蘭嶼飛魚乾  
射手座的人是High咖!他們天性樂觀,對很多事情都懶得計較,是很好相處的星座。他們’生性開朗豪爽,所以很容易交到各種類型的朋友,常給人很海派的感覺。不管是和朋友出去或是自己一個人,他們總有辦法把氣氛炒熱。就算是再無聊的會議,射手座都會神遊在自己的小宇宙,因為他們不止愛好自由,更有一個奔放不羈的靈魂。   
 
而蘭嶼的飛魚乾,正好符合射手座那自然又自由的個性。   
 
蘭嶼天然、純淨的地理環境,正如射手座簡單不做作的性格。地處離島的蘭嶼,仍保有自然野性的魅力,就像射手座源源不絕的好奇心,以及猶如勁量電池般充沛的探險活力。射手座喜歡探索,所以很容易和不熟的人打成一片(不管是得罪或是熱絡) 。射手座想法很跳躍,個性又直,所以滿常得罪人。但只要相處久了,就會知道他們其實沒什麼惡意。射手座的個性就像蘭嶼,看似粗獷,但待久了就會發現他們的魅力還滿耐人尋味的。   
 
射手座是蘭嶼飛魚乾,擁有翅膀的魚,恰似想像力隨時在飛翔的射手座,不管再束縛的環境他們都能找到自得其樂的方法。他們討厭無聊,所以絕對不會讓自己閒著,不管做什麼都一定會同時找很多事來讓自己忙。上網一定要聽音樂、開很多視窗跳著玩、邊吃零食邊聊天、偶而分神看電視…...,所以一個人也可以宅的很開心。  
看似交友廣闊的射手座,其實知心朋友屈指可數。因為他們習慣報喜不報憂,不願意讓朋友為了他的事奔忙。很多煩惱射手座都覺得自己睡個覺沒事就好,誰知總有些不是睡醒就可以解決的傷心回憶不斷累積。雖然射手座嘴巴很愛幹譙,但其實要他們說出自己內心最在乎的事,還是非常不容易的事。   
 
射手座是蘭嶼飛魚乾,他們是渴望擁有翅膀的魚,卻又常在短暫的飛翔後回到熟悉的海裡,所以射手座需要的對象,其實是有著寬闊胸襟的情人,能在他每次飛翔前打氣,在他疲憊時回到情人懷裡撒嬌歇息。   
 
--------------------------------------------------------------------------------
魔羯座是嘉義方塊酥  
很多人搞不懂魔羯座在想什麼,從字面上更難理解「魔羯」是什麼玩意。要理解魔羯座,我想先從魔羯座的由來說起。   
 
在希臘神話裡,魔羯座原是山羊樣貌的牧神潘恩(所以魔羯又稱山羊座),善於吹奏笛子的他,暗戀著彈奏豎琴的仙女。不知如何告白的他,只好用他擅長的笛音來吸引仙女的注意。潘恩的樂聲感動了眾神,卻也引來了森林裡大怪物的襲擊,逃難中他連忙化做魚跳入湖泊(有一說是湖泊本身就受到詛咒),然而因為太緊張,只有下半身變成魚,上半身仍保留著山羊的樣貌。   
 
這樣一個半羊半魚的形象,正是眾人對魔羯座最大的困惑和誤解。  


魔羯座就像嘉義方塊酥,方正的外表下有著越嚼越香的餘韻。   
 
嘉義是北回歸線通過的城市,有著熱情卻不炙熱的陽光,和質樸的街景及職業(務農)。除了上阿里山觀光,很少人會特地選嘉義作為旅遊目的地。回想起魔羯座就像嘉義給人的印象,就像是班上某個不愛說話的同學一樣,有點質樸、有點模糊。  
魔羯座像嘉義方塊酥一樣,不熟的人會覺得他們行事方正規矩,表情總是嚴肅,甚至固執到有點難溝通。但是一旦魔羯座接受了你,你會發現他其實有點迷糊,而且還很無厘頭,簡直是冷面笑匠!因為魔羯是半羊半魚,所以他們有著山羊的吃苦耐勞,以及魚兒的浪漫情懷。魔羯座對愛情很執著,暗戀時就像潘恩一樣,衿持到不行。然而因為魔羯座肯努力,多半有點成就。有才華的魔羯座則會因為太過自信,而會讓人覺得有點花心。   
 
很多人覺得魔羯座很嚴肅,那是因為他們慢熱,所以要淡然有禮的態度拉開距離觀察。他們EQ不錯,很有耐性,總是暗自吞忍許多不公,直到受不了才會爆發。要看魔羯座跟你熟不熟,只要看他會不會花時間跟你嘮叨。因為魔羯座像嘉義方塊酥一樣,不華麗的外表下,有著厚實的口感,需要你細細咀嚼,才能發覺他們的層次。   
 
--------------------------------------------------------------------------------
水瓶座是台南棺材板  
水瓶座很聰明,與其說他們像瓶子,不如說他們是像水一般的瓶子,他們的個性就像水一般,很容易隨著相處的人和環境變化。水瓶座十分合群,甚至有點人來瘋,會隨著眾人瞎起鬨;看似好相處、少跟筋的水瓶座,其實原則比處女座還多,個性比金牛座還固執。相處的越久,你會發現他們善變的想法,其實有著牢不可破的堅持。   
 
水瓶座就像聞名遐邇的台南棺材板,有趣、豐富、不時的奇想常讓人絕倒。  
 台南貴為台灣三大古城之一,有著盛名遠播的多處古蹟,以及令人吮指再三的美味小吃。在台南,每個轉角都可以發現傳統與現代的巧妙融合。台南的魅力是歷史氣息所累積;水瓶座的迷人之處,也在於他們好奇且博學的態度。白天的台南是文藝盎然的城市;夜晚的台南,則有著好吃好玩的熱鬧夜市。跳躍的氛圍,就像水瓶座能靜能動的性格。   
 
水瓶座是台南棺材板,古城孕育出的特別食物,如同總是想跳脫體制的水瓶座。水瓶座那開放的胸懷,能接受一切看似怪誕的事物,聆聽朋友們瘋狂的事蹟。但看似前衛的他們,其實內心比誰都還保守;水瓶座很叛逆,卻要求自己比誰都還孝順。水瓶座挺朋友,不代表朋友可以隨時打攪他們的生活;他們很重視倫理和禮節,不喜歡他人太過越矩和裝熟。水瓶座是台南棺材板,意想不到的食材組合,吃起來口感滑順,令人驚喜,但做工卻是繁複無比!如同要成為水瓶座的朋友很容易,但要成為他們的知己,卻得經過層層考驗,方能獲得他們的信任與認同!
 
  ---------------------------------------------------------------------------
雙魚座是九份芋圓
雙魚座很極端,他們的思維遊走在幻想與悲觀之間,大部分的時候,他們都在思考如何能夠將這兩個極端巧妙的調和。雙魚座時常給人不切實際的刻板印象,然而,雙魚卻認為他們所煩惱的才是最切身影響的實際面。因為感覺不對、默契不對、情況不對,都會讓他想逃避而不再繼續。


 家喻戶曉的九份芋圓,正好能夠代表徘徊在浪漫與實際邊緣的雙魚座。
 
說到九份,就讓人聯想到「悲情城市」這部電影,滄桑、浪漫、神秘、多霧,如同雙魚座給人的迷濛印象;九份又長又曲折的階梯,是雙魚座無時無刻運轉的思路。人際關係、未來藍圖、經濟規劃、泛黃的記憶,都是雙魚難以割捨的煩惱。 
 
 九份是個充滿戲劇性的城市,而雙魚座是天生的演員,為了不讓在乎的人擔心,他們總愛故作堅強;為了讓在乎的人關心,他們會選擇放大自己的情緒。過往九份的滄桑,就像雙魚座在孤寂時不忍釋手的思念;假日九份的繁華,則是雙魚座開朗面具的偽裝。 
 
   雙魚座的體貼窩心,是不分季節的關懷,就像酷夏解暑的芋圓冰、寒冬暖口的熱芋圓。Q彈的芋圓恰如雙魚座圓融的處事態度,然而滑順的口感下,隱藏的卻是雙魚座細緻的心事。而九份芋圓則恰如其份地形容了這個充滿矛盾的星座—雙魚座。 

2011/03/03

Taiwan's commonsense consensus

Economic integration with China is not doing what China hoped and the opposition feared


TWO elderly men in baseball caps have been touring Taipei’s government district this week with a loud-hailer. The slogans they shout are plastered over their battered little van: “Warmly welcome Chen Yunlin and the inauguration of the Economic Co-operation Committee!” It is not catchy, and nobody pays a blind bit of notice. Their excitement about two of the latest signs of Taiwan’s burgeoning ties with China is not widely shared.

Mr Chen is a Chinese official who has been leading negotiations with Taiwan. Since Ma Ying-jeou was elected Taiwan’s president in 2008, these have led to 15 cross-strait agreements, including last year’s “ECFA” (Economic Co-operation Framework Agreement)—a free-trade agreement in embryo. Mr Chen arrived in Taiwan on February 23rd with a group of businessmen, scouting investment opportunities. The day before, an Economic Co-operation Committee (ECC), a joint China-Taiwan body to oversee implementation of the ECFA, met for the first time.

All this is par for the course these days. Exchanges between the two sides have been booming for over 20 years. China and Hong Kong take more than 40% of Taiwan’s exports; its businesses have at least $90 billion invested in the mainland, where some 800,000 Taiwanese live. And the past couple of years have seen a remarkable acceleration in exchanges. Besides Mr Chen and the ECC members, 400 Chinese travel agents arrived on February 22nd. The previous week saw the mayor of Nanjing fly in with 100 people in tow, and the governor of Liaoning province with 800. Regular direct flights began only in July 2008. Yet last year 1.6m Chinese tourists visited.

For both Mr Ma’s Nationalist Party, the Kuomintang (KMT), and the Chinese Communist Party, this is a deliberate political strategy. The KMT hopes to show voters the benefits of better ties with China, after the fraught eight-year presidency of Chen Shui-bian, of the Democratic Progressive Party (DPP), which believes Taiwan is independent of China.
Taiwan’s economy grew by over 10% in 2010, when Taiwan recorded a surplus on bilateral trade of more than $70 billion with China and Hong Kong. China hopes economic interdependence will win hearts and minds. This will keep the more congenial KMT in power. And it will bring closer the day when Taiwan’s people fall willingly back, as China sees it, into the warm embrace of the motherland and “reunify”.

This cunning plan does not seem to be working. In local elections in November, the DPP won more votes than the KMT. Despite being trounced in the presidential election in 2008, and seeing its former leader, Mr Chen, jailed for corruption, the DPP now has a realistic chance of winning back the presidency next year. And in polls on Taiwan’s future reported by the government’s Mainland Affairs Council, support for unification “as soon as possible” is as low as it has ever been, at 1.2%. Even the numbers wanting “status quo now/unification later”, at 17.6%, have barely budged since the 2008 election. In the same period, support for independence, now or later, has climbed from 30.5% to 35.5%.

Perhaps this is not so surprising. Taiwan has long behaved as a normal country in almost everything except its dealings with its large neighbour. As those become easier, the status quo seems even more desirable. And increased contact highlights points of difference as much as a shared ethnic and cultural heritage. Knowing China better makes Taiwanese even more aware of how lucky they are to be prosperous and free.

So Mr Ma has to balance his economic romance with China with political aloofness. In response to the upheavals in the Middle East, he has called for reform in China. He keeps asking America to sell Taiwan new fighter jets. This week he berated an envoy from the Philippines, with which Taiwan is furious for deporting Taiwan citizens accused of fraud to China.

Perversely, the traditionally “pro-independence” DPP is better placed to profit from the heightened sense of a distinct Taiwanese identity that increased contacts are spawning. But it too faces a dilemma. People undoubtedly do like the economic benefits of co-operation with China. The KMT has negotiated them under a weird formula known as the “1992 consensus”, in which China and Taiwan sit down together agreeing there is only “one China”, while keeping silent about what that means.

The DPP rejects this. The rival contenders for its presidential candidacy next year are competing to come up with other “consensuses” to propose as a substitute. They know that to be a credible party of government again, they have to be able to deal with China. As one supporter puts it, “that’s not a consensus, it’s common sense.” So this week the DPP launched a think-tank intended both to devise a workable China policy and to act as a channel for cross-strait talks. China seems ready to give the DPP a chance. The trip by Chen Yunlin, the senior Chinese negotiator, includes a foray into the party’s heartlands in the south of the island. The DPP itself is for once not to stage any protests against his visit, though doubtless plenty of citizens will.

Make me free or Chinese. But not yet
The KMT likes to portray the DPP as dangerous hotheads who might force China to carry out its threat of invasion if Taiwan declares independence. The DPP paints the KMT as a party of Chinese stooges leading Taiwan blindfold towards absorption by the mainland. In fact, the two parties are having a more sophisticated argument: not about independence or unification, but about how best to preserve a status quo most people in Taiwan cherish. The danger is how China might react as it becomes clear that present policies are bringing unification no closer. The hope is that, with so much else to preoccupy it, its leaders will enjoy the smoother relations and not ask where they are leading.



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...